FR
Cette première collaboration avec Fructôse — base effervescente de soutien aux artistes à Dunkerque — est l’occasion de mettre en place les prémices d’un langage visuel construit autour de leur logotype historique (un caractère typographique servant à marquer les cargos — Fructôse se situe sur le môle). Sa particularité, la partie biseautée de chaque signe, est extraite et déformée de manière à générer de nouveaux signes graphiques. C’est donc d’un détail, d’un zoom que se déploie et s’étend l’ensemble des compositions graphiques.
Aussi, Fructôse accompagne des artistes et promeut/organise des événements culturels. De cette double compétence provient la nécessité de faire cohabiter deux formats/types de papiers différents mais complémentaires dans le programme de saison.
EN
This first collaboration with Fructôse – the effervescent support base for artists in Dunkirk (France) – is an opportunity to set up the beginnings of a visual language built around the historical logotype (a typeface used to mark cargo ships — Fructôse is located on the pier). Its peculiarity, the bevelled part of each sign, is extracted and transformed in order to generate new graphic signs. It is therefore from a detail, a zoom that unfolds and extends all the graphic compositions.
Also, Fructôse accompanies artists and promotes / organizes cultural events. From this dual competence comes the need to combine two different but complementary formats / types of paper in the season brochure.